首页 线上365betmobile.365818.com bet364备用网址大全 365bet线上赌球

如何在门口文件中打“Lv”

记者:365bet滚球网 时间:2019-09-07 09:29  来源:365bet日博娱乐
最近,陆先生从南京飞往香港。当他即将登机时,他被告知他的名字与香港和澳门的通行证不相符,他被拒绝登机。
发生了什么事
经过仔细检查,陆先生发现虽然香港和澳门通行证是“LYU”,而购买机票时拼音的姓氏是“LV”。
最初的规定,在公安机关出入境管理机构出具的出入境单上,中文语音字母Lü(“L”等字)的名称应打印为LYU。在写作时,而在LuThis中,当先生先请求通行证时,尚未发布任何规则。
事实上,这项规定已适用六年。
自2012年2月1日起,实施了“平中中文名拼写规则”。在移民机构和公共安全机构移民机构发布的移民文件中,中国的“Pin-in-Lo”(如“L”)和Nou(“Woman”)字样由YU取代印刷为LYU,NYU,LüE(像“温和”这样的词),NüE(像“滥用”这样的词)。两个音节的大写字母用U替换并显示为LUE,NUE。
但是,考虑到香港和澳门的护照和通行证有效期为10年,许多公民尚未意识到这一变化。


mobile.365818.com精选:

阅读推荐